2024年09月17日星期二
首页/元朝/陈与义《伤春》原文、注释、赏析

陈与义《伤春》原文、注释、赏析

伤春①陈与义庙堂无策可平戎② 坐使甘泉照夕烽③初怪上都闻战马④ 岂知穷海看飞龙⑤孤臣霜发三千丈⑥ 每岁烟花一万重⑦稍喜长沙向延阁⑧ 疲兵敢犯犬羊锋⑨——陈与义集卷26【注释】①诗写于高宗建炎四年(公元1130年)春。头年冬,金兵南下,先后占领建康和临安,迫使高宗航海逃亡,诗即感此而作。②庙堂:旧时皇帝供奉祖宗神位的处所,借指朝廷。范仲淹《岳阳楼记》:“居庙堂...

伤春①

陈与义

庙堂无策可平戎② 坐使甘泉照夕烽③

初怪上都闻战马④ 岂知穷海看飞龙⑤

孤臣霜发三千丈⑥ 每岁烟花一万重⑦

稍喜长沙向延阁⑧ 疲兵敢犯犬羊锋⑨

——陈与义集卷26

【注释】

①诗写于高宗建炎四年(公元1130年)春。头年冬,金兵南下,先后占领建康和临安,迫使高宗航海逃亡,诗即感此而作。②庙堂:旧时皇帝供奉祖宗神位的处所,借指朝廷。范仲淹《岳阳楼记》:“居庙堂之高,则忧其民。”平戎:战胜入侵者。《新唐书·王忠嗣传》:王忠嗣“节度朔方上平戎十八策,斩米施可汗,虏不敢近塞”。③坐使:遂使。甘泉:秦汉行宫,在今陕西淳化县甘泉山上,此处代指宋皇宫。《汉书·匈奴外传》:胡骑入代,“烽火通于甘泉、长安数月”。李白《塞下曲》:“烽火动沙漠,连照甘泉云。”此句实为夕烽照甘泉的倒装。④上都:借指汴京,北宋京城。一说指建康或临安,当时均作为南宋京城选择地,尚未定。战马:金兵铁骑。此句意为汴京已经沦陷。⑤穷海:僻远的海上。此处指温州(今属福建)海域。飞龙:旧时以龙比天子,此处指宋高宗。《易经·乾卦·九五》:“飞龙在天,利见大人。”此处说飞龙不在天上而逃于海,皇帝在茫茫九州连立足之地都没有,是讽刺朝廷无能。“初怪、岂知”,有始料不及之意。⑥孤臣:作者自指。当时诗人流落在湖南邵阳。霜发三千丈:李白《秋浦歌》:“白发三千丈,缘愁似个长。”此处借指忧国之情。⑦烟花一万重:杜甫《伤春》:“关塞三千里,烟花一万重。”意为离故乡太远,看不到故乡的春景。⑧向延阁:长沙太守向子湮。延阁是汉代史官官署,向子湮曾任秘阁直学士,故称。⑨疲兵:经过苦战而疲惫不堪的军队。敢犯犬羊锋:敢于抵挡侵略者的锋芒。《宋史·向子湮传》载,建炎四年二月,金兵进犯湖南,向子湮组织军民抵抗,终于击退敌军。此二句从杜甫《诸将》“稍喜临边王相国,肯销金甲事春农”化出。

【赏析】

这是首慨叹国事的悲愤诗。首联叹惜朝廷无平戎之策,致使金兵不断南侵,国势日衰。颔联举汴京沦陷、飞龙入海两件典型事例,说明投降路线造成的严重后果,既痛心疾首,也隐含讽刺。颈联紧扣诗题写诗人有国难奔,有家难回的悲痛心情,感人肺腑。尾联赞扬抗金将领的勇敢行为,激励人们的爱国热情,增添一线希望。全诗用典贴切,形象生动,语句明净,音调响亮,是宋诗的精品。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载