刘子翚《汴京纪事》原文、注释、赏析
汴京纪事①
刘子翚(huī)
辇毂繁华事可伤② 师师垂老过湖湘③
缕衣檀板无颜色④ 一曲当时动帝王
——宋诗钞·屏山集钞
【注释】
①诗题共二十首,这是第二十首。②辇:古时用人拉的车,多为皇帝或勋贵所用。毂(gǔ):车轮的中心部分,有圆孔,可以插轴。辇(niǎn)毂:此处代指汴京。③师师:李师师,汴京人。相传幼年曾为尼,俗呼佛门弟子为师,师师一名由此而来。后为妓,以歌舞名动京师,宋徽宗常微服至其家留宿。后入宫,封瀛国夫人。金兵攻破汴京时,师师被送往金营,不屈,吞金簪自杀。一说师师在靖康之变后流落南方街头卖唱,本诗即取此说(见佚名《李师师外传》)。④缕衣:金缕衣,金线盘绣的舞衣。檀板:檀木制成的绰板,一称柏板,演奏时打拍子用。
【赏析】
这是首人物诗。前半将李师师往日的豪华生活和今日的流落街头进行对比,后半将李师师今日卖唱的情况与当年所受的恩宠进行对比,这不仅仅是因为年老色衰,更主要是因为国破家亡。全诗通过这一特殊人物的遭遇,写出了那个时代的悲剧,揭露了宋徽宗迷恋声色犬马导致亡国之祸的罪责,也对无辜民众因战乱造成的悲惨命运寄寓了同情。