元曲《双调·清江引·讥士人》注释、赏析
双调·清江引·讥士人皂罗辫儿紧扎捎[1],头戴方檐帽。穿领阔袖衫,坐个四人轿。又是张吴王米虫儿[2]来带了。【双调·清江引·讥士人注释】[1]皂罗辫:指方檐帽后系的黑纱飘带。紧扎梢:张得很开,也作“扎煞”,元人方言。[2]张吴王:张士诚于至正二十三年九月自称吴王。米虫儿:吃米的蛀虫。《坚瓠甲集》卷三:“元末吴人呼秀才为米虫。”【赏析】明代瞿佑《归田诗话》卷下...
双调·清江引·讥士人
皂罗辫儿紧扎捎[1],头戴方檐帽。穿领阔袖衫,坐个四人轿。又是张吴王米虫儿[2]来带了。
【双调·清江引·讥士人注释】
[1]皂罗辫:指方檐帽后系的黑纱飘带。紧扎梢:张得很开,也作“扎煞”,元人方言。[2]张吴王:张士诚于至正二十三年九月自称吴王。米虫儿:吃米的蛀虫。《坚瓠甲集》卷三:“元末吴人呼秀才为米虫。”
【赏析】
明代瞿佑《归田诗话》卷下云:“张氏据有浙西富饶地,而好养士,凡不得志于时者,争趋赴之。美官丰禄,富贵赫然,有为北乐府以讥之云云。”《尧山堂外纪》卷七十四亦有完全相同之记载,说明这支散曲是讽刺张士诚所养之“士”的。曲中以幽默的语言,漫画的手法,给这些“米虫儿”画了一幅肖像,越是道貌岸然,威风凛凛,越显出那狐假虎威、狗仗人势的讨厌相。