元曲《双调·水仙子》注释、赏析_6
双调·水仙子
夕阳西下水东流,一事无成两鬓[1]秋,伤心人比黄花瘦[2]。怯重阳九月九[3],强登临情思悠悠。望故国[4]三千里[5],倚秋风十二楼[6]。没来由[7]惹起闲愁。
【双调·水仙子注释】
[1]鬓:靠近耳边的头发。[2]此句化用李清照《醉花阴》“人比黄花瘦”一句。黄花:指菊花。这里借花说人憔悴。[3]重阳九月九:亦称重九,指重阳节。[4]故国:家乡。[5]三千里:虚指,极言其远。[6]十二楼:原指神仙所居之仙境,后来常用以比喻构造精致的楼阁。[7]来由:缘由。
【赏析】
古代士阶层的知识分子大多胸怀“兼济天下”的功名欲望,并以此为个体自我意识的价值标准。它激发着士大夫文人在坎坷的仕途上昂扬蹈厉。不幸的是,并非每一个人的这种人生理想都能得以实现。这支借景抒怀的小曲展现的正是失意文人的那种凄惶、愁苦的心态。夕阳、流水这两个传统的文学意象包孕着生命沉沦的喻意,渲染出强烈的生命意识,道出了文人心中的烦恼。人生失意的心态则通过“怯”、“强”逼真地刻画出,并与对故乡的思念联系起来。怀乡的情绪和失意的心态纠杂在一起,正是愁之味!强作旷达,强颜欢笑,只能愈加愁苦。