元曲《越调·柳营曲·听筝》注释、赏析
越调·柳营曲·听筝
酒乍醒,月初明,谁家小楼调玉筝?指拨轻清,音律和平,一字字诉衷情。恰流莺花底叮咛[1],又孤鸿云外悲鸣[2]。滴碎金砌雨,敲碎玉壶冰[3]。听,尽是断肠声。
【越调·柳营曲·听筝注释】
[1]“恰流莺”句:恰如黄莺在花丝中细语叮咛。莺:即黄莺、黄鹂,其飞往来如穿梭,速度甚快,因谓之流莺。叮咛:一再嘱咐。[2]“又孤鸿”句:又像孤独的大雁在云天外悲凉地鸣叫。[3]“滴碎”二句:像雨水滴落在台阶上,又像敲碎玉壶中清澈莹洁的冰块一样。砌:台阶。金砌:台阶的美称。玉壶:玉制的壶,一般用以表示人品的高洁。
【赏析】
这是一篇颇见功力的音乐审美评论。“酒乍醒,月初明,谁家小楼调玉筝?”开始这三句,简约地点明了作者是在酒后微醺、皓月初升的黄昏时分,倾听邻近小楼上弹奏筝曲的规定情景,环境清幽,澄澈空明,为音乐审美首先提供了一个良好的时空。紧接下去就是小令的核心部分,即对于演奏者艺术技巧的具体评论。这里分成三个层次:一是从音乐演奏本体着眼,表达了对于筝曲的赞美。二是用各种生动的物象比喻来充分展示筝曲之美。第三,也是最重要的,则是筝曲“一字字诉衷情”,即没有无关思想内容的纯技巧性卖弄,而是紧紧抓住题旨,精确地表情达意,使筝曲达到了艺术美的极致。最后,则以“听,尽是断肠声”戛然煞尾。