2024年11月07日星期四
首页/元朝/元曲《中吕·满庭芳·看岳王[1]传》注释、赏析

元曲《中吕·满庭芳·看岳王[1]传》注释、赏析

中吕·满庭芳·看岳王[1]传披文握武[2],建中兴庙宇[3],载青史图书。功成却被权臣妒,正落奸谋[4]。闪杀人望旌节中原士夫[5],误杀人弃丘陵南渡銮舆[6]。钱塘[7]路,愁风怨雨,长是洒西湖。【中吕·满庭芳·看岳王[1]传注释】[1]岳王:即岳飞,宋宁宗时追封为鄂王,故称岳王。[2]披文握武:指文武双全。披:音pī。[3]建中兴庙宇:岳飞为国竭智尽忠,...

中吕·满庭芳·看岳王[1]传

披文握武[2],建中兴庙宇[3],载青史图书。功成却被权臣妒,正落奸谋[4]。闪杀人望旌节中原士夫[5],误杀人弃丘陵南渡銮舆[6]。钱塘[7]路,愁风怨雨,长是洒西湖。

【中吕·满庭芳·看岳王[1]传注释】

[1]岳王:即岳飞,宋宁宗时追封为鄂王,故称岳王。[2]披文握武:指文武双全。披:音pī。[3]建中兴庙宇:岳飞为国竭智尽忠,挫败了金兵的侵略,使宋朝得以中兴。庙宇:指国家社稷。[4]正落奸谋:落入奸臣贼子的阴谋。[5]闪杀人望旌节中原士夫:弄得中原人民只能遥望宋军撤退,而不能恢复祖国的统一。闪杀:抛闪。旌节:指旌旗仪仗。士夫:宋朝的官员。这句指岳飞破金打至朱仙镇被宋廷召回的事。[6]误杀人弃丘陵南渡銮舆:奸臣杀害了岳飞,致使大宋皇帝渡江南逃,大片国土沦于金人之手。丘陵:泛指国土。銮舆:代指皇帝,即宋高宗赵构。[7]钱塘:即今杭州,岳飞在此遇害,后迁葬西湖。

【赏析】

这首小令是作者读《岳飞传》有感而发的作品。读岳飞的传记,使作者想到,像岳飞这样一位忠于祖国的民族英雄,功成却遭到权臣的忌妒,终于惨遭杀害。岳飞的被杀,致使北方人民沦陷敌手,使大宋皇帝也不得不渡江南逃。如今往杭州的路途,总是有愁风怨雨洒个不停,这也许是对于忠魂的哀悼吧!

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载