2024年11月01日星期五
首页/元朝/元曲《〔南吕〕阅金经》原文、译文、注释、赏析

元曲《〔南吕〕阅金经》原文、译文、注释、赏析

〔南吕〕阅金经闺情一点心间事①,两山眉上秋②​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。拈起金针还又休③​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​...

〔南吕〕阅金经

闺情

一点心间事,两山眉上秋​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。拈起金针还又休​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。羞,见人推病酒,恹恹瘦,月明中空倚楼​‍‌‍​‍‌‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍​‍‌‍​‍‌​‍​‍​‍‌‍​‍​‍​‍‌‍‌‍‌‍‌‍​‍‌‍​‍​​‍​‍​‍​‍​‍​‍​‍‌‍​‍‌‍​‍‌‍‌‍‌‍​。

译文

就那么点儿心中的事儿,两个眉头就总是拧在一起,忧愁得如同是暮秋。刚刚拿起金针要做女红,又无心做活而停手。动不动就暗自含羞,有人问起为何这样憔悴,就说是喝多了酒。越来越病怏怏的,不断消瘦,在明月的笼罩下,一个人独自倚楼。

【注释】

①心间事:指恋爱之事。

②两山眉上秋:两眉紧锁,总像秋天一样凄凉。两山眉:两个山式眉。古代女子眉式有多种,以山为名的就有几种,常见于文学作品的有“远山”“小山”“春山”等。或许两山眉本身就是一种眉式。

③拈起句:意谓心里只想着恋爱之事,没有心思干活。刚刚拿起金针要刺绣又放下了。

④羞:此为女子心理活动,是少女初恋时所特有的羞涩感。

⑤见人推病酒:有人问起为何这样消瘦和憔悴,就以自己喝酒多了来进行搪塞。

⑥恹恹:形容因患病而精神疲惫困乏。

品读

本曲塑造一个初恋阶段的女性形象,抒写细腻,笔触灵活,形神兼备。“一点心间事,两山眉上秋。拈起金针还又休。”开头三句由表情写到动作,以外显内。她心事重重,双眉紧锁,刚拿起针来要绣花,又放下了。一个心事重重的女性形象立即出现在读者面前。要绣花的图案是什么,没有说,是否就是温庭筠笔下的“新帖绣罗襦,双双金鹧鸪”呢?可能是,因为这样才引起她的心事,才无心继续绣下去。也才会引出下面的“羞”字,这是非常细腻的心理活动,可以说线索非常模糊,需要仔细琢磨才可以悟出端倪。“羞”字是本曲的曲眼,是全篇抒情的出发点。“见人推病酒,恹恹瘦,月明中空倚楼。”正因为内心羞涩,所以见人问起时也不能说实话,只能用病酒来搪塞。其实,这只是自欺欺人的说法,她也知道无人相信。这使我们想起李清照《凤凰台上忆吹箫》中“新来瘦,非干病酒,不是悲秋”的话,可以和这句参读。最后说只有在夜深人静的时候,一个人在月下倚楼眺望凝思。我们还应该体会,月明之时便是月亮圆的时候,也象征人的团圆,因此在望月的形象中,寄寓着女主人公渴盼婚姻美好,团圆幸福的感情。写出女子的羞涩与多情,人物形象颇为鲜明生动。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载