元曲《〔双调〕落梅风》原文、译文、注释、赏析
〔双调〕落梅风
鸾凤配,莺燕约,感萧娘①肯怜才貌。除琴剑又别无珍共宝,则一片至诚心要也不要?
译文
鸾鸟和凤凰才能相配,黄鹂鸟和春燕各有自己的相好,十分感激你肯怜爱我的才和貌。但我除了古琴和宝剑,没有其他一点点珍宝,我只有一颗至诚的爱心,你要还是不要?
【注释】
①萧娘:这里是对爱恋女子的爱称。
品读
这如同一首求爱的情歌。古今中外的爱情都是一样的,都是两情之间的愉悦和相互吸引,爱情最核心的内容还是男女双方的真心相爱,是没有其他任何附加条件的终身相许和陪伴。这样的爱情才是健康美满的。“鸾凤配,莺燕约,感萧娘肯怜才貌。”开门见山直接说出自己的心里话,鸾鸟和凤凰,黄鹂和春燕都是禽鸟中忠于爱情的典范。“萧娘”一语出自唐杨巨源《崔娘》诗:“风流才子多春思,肠断萧娘一纸书。”这里的“萧娘”一词便充满对对方的爱和尊敬。“肯怜才貌”应该是女子对男子的答复。“怜”本身就是爱的意思,正因为女子有了这样的态度,男子才表达自己的忠心和爱心。“除琴剑又别无珍共宝,则一片至诚心要也不要?”落地有声,态度鲜明果断。“我”虽没有珍珠宝贝,不是大款,但是“我”有古琴和宝剑,其实这样两件暗示出男子的风度和才能,会弹奏古琴,会舞宝剑,这也是古代文人综合修养的重要组成部分,这便是前面所说的“才”,而更重要的是“一片至诚心”,这是最可宝贵的,是金山银山都换不来的。真正的爱情就是这种双方的至诚心的碰撞,把一切功名地位,金银财宝都排除在外的真纯的爱情。而这两句恰恰如此,柔情细语却斩钉截铁,落地有声,感人至深,具有永恒的魅力。这样的男人值得嫁,相信那女子一定会接受这美好的求婚书,相信二人的婚姻是幸福美满的。