2024年10月18日星期五
首页/子不语/子不语《天厨星》原文、注释、赏析

子不语《天厨星》原文、注释、赏析

天厨星【原文】曹能始先生,饮馔极精,厨人董桃媚,尤善烹调。曹宴客,非董侍,则满座为之不欢。曹同年某,督学蜀中,乏作馔者,乞董偕行①。曹许之,遣董。董不往,曹怒逐之。董跪而言曰:“桃媚天厨星也②,因公本仙官,故来奉侍。督学凡人,岂能享天厨之福乎?尔来公禄将尽,某亦行矣。”言毕,升空向西去,良久影逝。不逾年,曹竟不禄③。【注释】①乞:希望,请求。②天厨星:有烹饪...

天厨星

【原文】

曹能始先生,饮馔极精,厨人董桃媚,尤善烹调。曹宴客,非董侍,则满座为之不欢。曹同年某,督学蜀中,乏作馔者,乞董偕行①。曹许之,遣董。董不往,曹怒逐之。董跪而言曰:“桃媚天厨星也②,因公本仙官,故来奉侍。督学凡人,岂能享天厨之福乎?尔来公禄将尽,某亦行矣。”言毕,升空向西去,良久影逝。不逾年,曹竟不禄③。

【注释】

①乞:希望,请求。

②天厨星:有烹饪天份,代表厨艺的一颗星。

③不禄:古代对士之死的讳称。意为不再享俸禄。

【译文】

曹能始先生对饮食要求很精致,他的厨师董桃媚很擅长烹饪。每次曹公宴请宾客,如果不是董师傅亲自掌厨,客人们都会不太高兴。与曹公同年的某举人,将要去蜀中担任督学,临走时请求曹公,希望能让董师傅陪着他一起去。曹公答应了,派董师傅去,董师傅不肯去,曹公生气了,要赶走她。董师傅跪下来说:“我桃媚不是凡人,乃是天上的星宿——天厨星,因为您是仙官下凡,所以才来侍奉您。那个督学只是个凡人,怎能享受天厨的福气?看来是您的福禄将尽了,我也就走了。”说完,董师傅冉冉升空,向西而去,身影一点点消失在天际。不到一年,曹公就病逝了。

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载