2024年10月19日星期六
首页/子不语/子不语《天壳》原文、注释

子不语《天壳》原文、注释

天 壳浑天之说:天地如鸡卵,卵中之黄白未分,是混沌也;卵中之黄白既分,是开辟也。人不能游于卵壳之外,则道家三十三天之说,终属渺茫。秦中地厚,往往崩裂,全村皆陷。有冲起黑水者,有冒出烟火者,有裂而仍合者,惟所陷之人民家室,从无再出土者,亦不知何往矣。顺治三年,武威地陷。有董遇者,学炼形之术,能伏气沉海中不死。全家遭此劫,九日后,竟一身自地下起,云:“初陷时,沉...

天 壳

浑天之说:天地如鸡卵,卵中之黄白未分,是混沌也;卵中之黄白既分,是开辟也。人不能游于卵壳之外,则道家三十三天之说,终属渺茫。秦中地厚,往往崩裂,全村皆陷。有冲起黑水者,有冒出烟火者,有裂而仍合者,惟所陷之人民家室,从无再出土者,亦不知何往矣。

顺治三年,武威地陷。有董遇者,学炼形之术,能伏气沉海中不死。全家遭此劫,九日后,竟一身自地下起,云:“初陷时,沉沉然,一日一夜,坠至于泉。其坠下之势,似飞非飞,似晕非晕,颇为顺适,犹与家人答问。一至于泉,则家口尽溺死。”董伏气入水底千余丈,乃复干燥,觉四面纯黄色。已而渐明,下视苍苍然,有天在下。细听之,人民鸡犬之声,因风而至。“我意此是天壳之外天也,得落第二层天宫固佳,即落在人家瓦上,岂不敬我为天上人耶?”因极力将身挣坠,为罡风所勒,兜卷空中,终不得下。俄而有古衣冠人,长二丈余,叱曰:“此两天分界处,万古神圣不破此关。汝何人,作此妄想?速趁地未合时,仍归汝世界。否则大地一合百万丈,汝能穿水,不能穿土,死矣!”语未毕,忽金光万道,自远而来,热不可耐。古衣冠者抚其背曰:“速行,速行,日轮至矣!我且避去;汝血肉之身,不走将炽为飞灰。”董闻之悚然,即运气腾身而上。面目为水土所蚀,黑如焦炭;衣服肌肤粘结一片,逾月始复人形,自称劫外叟。余按《淮南子》曰:“温带之下,无血气之伦。日轮所近,即温带矣。”

非特殊说明,本文由诗文选原创或收集发布,欢迎转载